被廢黜的活佛: 六世達賴悲歌(四) 整理/蓮花仁和

被廢黜的活佛:
六世達賴悲歌(四)

整理/蓮花仁和


(文接續1416期第11版)

  曲吉近前說:「尊者坐床已經兩年了,五世在您這個年齡,已經能閒熟處理政務了,近來噶丹頗章內部有還政於尊者的聲音,想必讓第巴很不高興。」 聽曲吉這麼一說,倉央嘉措把一股腦兒的氣發洩出來,怒責:「曲吉,當初你們來迎接我時,我是多麼不願意,那時你說我是無上智慧,金剛勇武的尊者,布達拉宮所有的人已經等我十五年了!」

  「是,我曾經這麼說,但……。」「尊者您是觀世音菩薩的化身,是雪域最尊貴的活佛,第巴怎可如此擅權,尊者您要想辦法奪回您的權力,方是萬民之福。」塔堅乃說。倉央嘉措此刻的心情已盪到谷底,現實就像一盆冰冷的水,澆熄了他的熱情。

  次日經師來授課時,倉央嘉措一反常態,表現得一幅不耐煩的樣子,經師提醒他用心,他卻說:「第巴要的只是一個傀儡,傀儡讀書幹什麼!」整個噶丹頗章政權裡,沒有人能幫助倉央嘉措,此時萬分無奈的倉央嘉措只想逃避,布達拉宮讓他感到無比厭煩,有一天,和塔堅乃來到拉薩八廓街遊玩。

  已經兩年沒來逛街了,街道上商店應有盡有,倉央嘉措在這裡認識了一個賣果子的小姑娘,她是一群小乞丐的頭,當他們被小乞丐們圍住時,小姑娘吆喝一聲,乞丐們便全部散去。倉央嘉措就像是放飛的小鳥,希望塔堅乃再帶他去更好玩的地方玩。

  黃昏時分,塔堅乃想到一個可以讓倉央嘉措忘憂的地方,於是跑回衣櫃裡找出他的少爺服飾。夜幕低垂,倉央嘉措已經被打扮成風流倜黨,俊俏的少爺。「尊者英俊瀟灑,一定能迷倒一堆姑娘!」塔堅乃說。倉央嘉措開心的比出舞蹈的姿勢:「那我們可以出發了。」塔堅乃突然想到,要換個名字,人家問起也好應對。「就叫宕桑旺波。」兩人相覷而笑。宕桑旺波藏語是美男子的意思。

  他們倆來到拉薩街頭,又遇到之前那位賣果子的小姑娘,及那群小乞丐,倉央嘉措命塔堅乃給他們一些錢。「哦!太多了,我們只是要一點吃的就夠,多餘的我們會供養寺廟。」倉央嘉措和小姑娘攀談之後才了解,小姑娘叫次仁尼瑪,父母雙亡,有一個爺爺是畫匠,目前在大昭寺做壁畫,和倉央嘉措都是錯那的同鄉。次仁尼瑪也是第一個知道他宕桑旺波新名字的人。

  塔堅乃帶著倉央嘉措大步的踏進拉薩的酒館,「梅乃!把最好的酒端出來。」梅乃捧著銅壺把兩人的酒杯倒滿。清涼酸甜的青稞酒滑入六世佛爺的喉裡,一杯一杯,此時的倉央嘉措早已忘了自己的身份,也忘了所有的憂愁,忽然聽到有人開懷大唱,火辣辣的情歌別有韻味。

  倉央嘉措被這個氣氛感染,想到自己的愛人今何在?曾經有位美美的少女,明亮的雙眼,皎潔的面孔,在他心裡丟下一顆愛的種子,彷彿又來到眼前,朦朦朧朧、恍惚恍惚,酒香飄盪之中,倉央嘉措禁不住引吭高歌,唱出他的情詩:

  如果今生未曾相見,我們就不會心生愛戀。
  如果今生未曾相知,我們就不會彼此相思。
  如果今生未曾相伴,我們就不會彼此相欠。
  如果今生未曾相愛,我們就不會彼此拋棄。
  如果今生未曾相對,我們就不會就此相逢。
  如果今生未曾相誤,我們就不會彼此相負。
  如果今生未曾相許,我們就不會繼續此緣。
  如果今生未曾相遇,我們就不會再次相聚。
  可是我們偏偏相見相識,造就今世的情緣。

  倉央嘉措唱的情真意切,聲音柔美悅耳,他自小唱誦經文就有一副好歌喉,讓人傾倒,如今唱起情歌來,把現場觀眾帶入一個優雅的有情世界,彷彿進入忘我的境界。人人都陶醉了,沒人打斷他,就讓他繼續唱著,一夜間,這首情歌已傳遍拉薩大小街頭。

  數日後他倆再度蒞臨梅乃的酒館,當倉央嘉措一進門,酒館裡男男女女爭相傳說「這位就是唱歌極好聽的宕桑少爺。」大家引領企盼宕桑少爺再度獻唱。梅乃斟滿他的酒杯,勸請他再度展現歌藝。倉央嘉措笑笑說:「獻醜了!那是我的舊日詩作,隨口唱唱而已。」

  梅乃為他介紹一位年約二十,名叫江央的說唱藝人,善於彈唱扎年琴,「你的詩歌讓他來唱,一定會傳遍拉薩城」。兩人一拍即合,當晚江央為大家獻唱宕桑旺波的情歌。英俊瀟灑,儀表出色,風度翩翩,好歌喉,又能創作美美情詩,宕桑旺波已經成為梅乃酒館裡最受歡迎的人物。

  許多姑娘私下要求梅乃牽線,想結識這位可愛的人。梅乃看宕桑旺波談吐不凡,料定他非富即貴,不敢造次。日漸熟識之後,才試探他的口風:「公子的情歌動人,可有定情的姑娘?」宕桑旺波笑笑說:「還沒有呢。」「以公子的才華,怎麼可能沒有?」梅乃很驚訝的問。塔堅乃搶前說:「宕桑少爺確實沒有任何情人,也無妻子。」

(全文未完,待續)

溫馨提醒
西藏活佛系統中,有四大活佛轉世,「達賴」為其中之一。目前的達賴喇嘛已是第十四世的轉世活佛。本文所述,為筆者所蒐整之第六世達賴喇嘛的生平記事,其中多有傳奇色彩。第六世達賴喇嘛在歷史上是一位較為特殊的存在,還請各位讀者溫暖、正面的看待,並希望大家能從中獲得省思。

贊助真佛報
前往贊助真佛報前往贊助